2010-01-18
luasia

Род Айранса. Роман-сказка
(ред.: публикуется без корректуры)

Посвящается моим
дорогим родителям,
за их терпение, добро,
поддержку и любовь.


ЧАСТЬ 1.
Грейси.

Начало

Глава 30.
Планы Джорджа.

  
   Вечерний закат разливался багрянцем по всему горизонту. Горные вершины ярко вырисовывались на небосводе, создавая белоснежный контур уходящему солнцу. Безветренная погода придавала вечеру очарование и удивительную тишину. Дорога, ведущая прямо на север разделяла местный ландшафт. С одной стороны обочины дороги начинался лес. В лесу все казалось сумрачным и загадочным.
   Черная карета, запряжённая тройкой гнедых лошадей, медленно ехала по грунтовой дороге. Колеса мелодично поскрипывали, нарушая удивительную тишину, а монотонный цокот копыт, оказывал успокаивающее действие на Джорджа Айранса.
   Он сидел в просторном салоне, обитым синим бархатом и печально смотрел в узкое оконце на вечерний закат. День уходил и как- будто прощался с ним. Лорд возвращался домой.
  После короткой встречи с Изабель и неожиданного знакомства с её сыном Джоном, он размышлял об удивительных и непредсказуемых превратностях судьбы:
   "Не всё в жизни зависит от только наших желаний.... - думал он, - Ничего не происходит случайно.... и во всём существует определённая закономерность".
   Джордж успокоил себя, что устройством личной жизни он займётся после того, как выдаст замуж свою дочь Грейси.
  
  Глава 31.
  Дружба или любовь?

  
   Волосы молодой девушки развивались на ветру. Она все дальше и дальше удалялась от скачущего за ней наперегонки, графа Николя де Парнесси. Грейси была очень счастлива, и смеялась звонким смехом. Она вышла победительницей! Любимица Византия, не подвела её. Ежедневные прогулки не прошли даром. Умелая наездница хорошо знала все местные дороги и намного опередила своего соперника.
   Грейси отпустила лошадь, и в прохладной тени одинокого дерева, стала поджидать Николя.
  
  З а последнее время молодые люди очень сдружились. Грейси казалось, что она знала графа всю свою жизнь. И даже представить себе не могла, что их встречам может прийти конец. Общаясь с Грейси, Николь становился совершенно другим. Он и сам замечал, что эти отношения во многом поменяли его привычки. Рядом с ней, он забывал обо всех своих проблемах. Не нужно было подстраиваться и фальшивить, как приходилось себя вести в светском обществе. Это состояние нравилось Николю, и он начинал серьёзно подумывать о планах на будущее.
  
  -Вот так и в жизни! Женщина всегда первая, - Николь слез с лошади и подошел к Грейси. - Позвольте пожать вас руку, милая дама моего сердца.
  Грейси улыбнулась и протянула ему свою ладонь. Граф нежно пожал её и продолжил:
  - Вы уже совсем оправились, и, наверное, могли бы выезжать за пределы имения. Мне хотелось бы познакомить вас со своей матушкой. Я рассказывал ей о вас, и она будет очень рада этой встрече.
   Грейси интересовало всё, что было связано с жизнью графа. Конечно же, знакомство с его матерью во многом определят дальнейшие отношения между ними. Она это прекрасно понимала и недолго думая, дала своё согласие.
   Они находились в отдалённом от особняка месте, на берегу прекрасного озера. Кустарники терновника росли по всему берегу и нежный благоухающий аромат, распространялся далеко за пределы небольшого озера. Насыщая воздух пленительной влагой и свежестью. Никого поблизости не было. Грейси глядела на гладь озера, а Николь стоял совсем рядом. Это был неожиданный волнующий момент для обоих молодых людей.
   Граф смотрел на девушку, ... на это нежное, создание и боялся дотронуться до неё. Она, казалось, была как хрупкий цветок, который мог от любого прикосновения рассыпаться. Николь не мог себе позволить даже дышать на такое божественное создание.
  Он был сам удивлён. Никогда ни одна из женщин не заслуживали такого отношения к себе. Непорочная красота Грейси манила и пугала одновременно, достаточно опытного мужчину.
  А Грейси, ещё совсем юное и совершенное создание, впервые находилась наедине с человеком, который покорил её своей красотой, умом и внимательным отношением. Внутреннее природное женское влечение проснулось к этому мужчине. Она не понимала, что с ней происходит. Совсем неожиданно возникло странное желание окунуться в его объятья. Это новое ощущение взволновало Грейси...
   Но Николь, сдерживая свои порывы страсти, находясь рядом с ней, поторопился покинуть это место. Он предложил Грейси вернуться домой.
   "Что-то случилось?" - девушка была очень удивлена столь резкой поспешностью друга.
  Сославшись на неотложное дело, Николь проводил Грейси до имения. Он поблагодарил девушку за прекрасные минуты, которые она подарила ему своим общением:
  - К сожалению, пора прощаться, - произнес Николь.
  - Да....., - Грейси не знала, что ответить.
  В олнующее удивительное состояние ее внутреннего ощущения было новым и необыкновенным. Расставаться ей совсем не хотелось.
   Напоследок он напомнил Грейси, спросить разрешения у отца, принять приглашение его матушки Сьюзен де Парнесси и посетить графство де Парнесси.
  
  Глава 32.
  Совет Николю де Парнесси.

  
   Кетлин О"Жозе не находила себе места. Она ничего не знала о делах графа Николя с момента их последней встречи. Чтобы выйти с ним на связь, нужен был повод.
  В этот день на помощь подруге подоспела вездесущая Ионесса де Пардье.
  - Хватит ждать, нужно действовать! - категорично заявила она.
  - И как же? - с сомнением спросила Кетлин.
  - Да очень просто, - заявила она, - Я уже обо всем продумала. Одевайся, собирайся, поедем встречать нашего приятеля на старом месте.
  
   Расчетливая Ионесса никогда не делала поспешных выводов. Хорошо зная привычки графа, не трудно было предположить, что в один прекрасный день он не сможет отказаться от своей любимой привычки. Прошло уже более трёх недель, как он ухаживал за больной Грейси. Это довольно-таки большой период для устройства отношений. Интуиция ей подсказывала, либо радость, либо разочарование подействует на Николя и он придет, чтобы обдумать все свои проблемы в любимое застольное заведение. И она оказалась абсолютно права.
  
   Кетлин сидела за столиком и ворчала, что они зря теряют время. Но сдержанная Ионесса не обращала на неё никакого внимания. Она заказала два виски и закуски. Ожидая заказ, стала напевать что-то себе под нос, и, внимательно разглядывая, любовалась своим кольцом.
  Они не прождали и часа, как в дверях появился Николь. Подруги сделали вид, что не заметили его. А граф, осмотрев заведение в поисках удобного места, обрадовался, заметив знакомые лица. Он направился к столику, за которым сидели две дамы.
  - Рад видеть вас, - привлёк внимание женщин граф.
   Кетлин переполняло чувство восторга. Она еле сдерживала свои эмоции.
  - Вот так встреча! Уж не думали тебя здесь увидеть, - Ионесса была хорошая актриса. - Неужели поругался с Грейси. Мне казалось, она не позволит тебе разочароваться в ней? - терялась в догадках женщина.
   Николь пока не осушил стаканчик бренди, не старался оправдаться, затем признался.
  - В общем-то, .... причина во мне.
   Кетлин засыпала его вопросами:
  - Тебе не нравится она?..... Может бросить это дело, нам ведь до неё было так хорошо?!
   Граф посмотрел на неё удивлённым взглядом и продолжил:
  -В том то и дело, что она мне очень нравится. Но она совсем не такая как все. И рядом с ней я чувствую себя неуклюжим и грубым. Надеюсь, что это пройдет, но разница между мной и её чистотой огромная.
   Кетлин разочарованно смотрела на человека, который приносил ей страдания своим признанием.
  - А ты ей хоть нравишься? - Ионессе было совершенно безразличны чувства этой троицы. Ей нравилось выдумывать сценарии и принимать в них участие.
  -Я надеюсь, что со мной ей интересно. Она как ребенок радуется .... и огорчается, если что-то не так.
   Кетлин, уже весьма хорошо опьянев, предложила пойти к ней домой, и провести остаток такого замечательного вечера.
  - Мы поможем тебе справиться с трудностями,- обещала женщина. Почувствовав поддержку, граф вместе с дамами покинули заведение и расположились уже в знакомом доме Кетлин, где можно было, не привлекая внимания, говорит обо всём.
   Женщины расспрашивали обо всех подробностях в отношениях Грейси и графа, чтобы понять, как действовать дальше. И новый план действий пришёл в голову Ионессе. Кетлин же некогда было о чем-то думать. Она наслаждалась общением с Николем, позволяла себе успокаивать огорчённого мужчину, надеясь привлечь его внимание.... Но Николь же, под воздействием большой дозы спиртного, прислонился на её плечо и стал тихонько похрапывать.
   Ионесса, не теряя времени даром, поделилась своими мыслями с подругой. Они приняли решение ввести графа в курс дела и помочь ему в осуществлении нового замысла.
   Растормошив своего приятеля и сообщив ему о новом решении, женщины выпроводили графа домой.
  
  Глава 33.
  Новая жизнь графа де Парнесси.

  
   Николь проснулся утром у себя дома. Голова сильно болела, но в памяти крепко засели советы умных дам. Николь не пожалел о потраченном времени в их обществе. Он чувствовал, что за этим стоит не только желание помочь ему, но в данный момент таким советом не стоило пренебрегать. Приняв холодный душ, Николь привел себя в порядок и отправился с готовой речью к матушке.
   Графиня была осведомлена о вчерашнем проступке Николя и встретила его неласково.
  - Мама, ты прости меня за вчерашний вечер, - Николь говорил искренне, и Сьюзен де Парнесси оттаяла.
  - Мне хотелось бы поговорить с тобой о своих планах... по поводу Грейси. Я устал уже чего-то искать, и мой выбор определён. Я хочу сделать предложение Грейси. И ты должна меня поддержать. Уверен, она тебе понравится.
   Сьюзен долго смотрела на своего сына. Казалось, он говорил искренне. По крайней мере, ей очень хотелось в это верить.
  - Ну, ты хотя бы пригласи её к нам, мне же не безразлично на ком ты остановил свой выбор, - произнесла графиня.
   Николь бросился к матери, сидящей на широком кресле с огромными подлокотниками из резного дерева, покрытого лаком. Он преклонил перед ней колени и взял её ладони, с благодарностью прижимая их к губам....
  С ьюзен погладила ему волосы с материнской нежностью, это она позволяла себе в далеком прошлом, когда Николь был еще совсем маленьким ребенком.
  ... Они наметили день приёма для Грейси и счастливый Николь, отложив все свои дела, поторопился в имение Айранса.


  Глава 34.
  Планы Чарльза Вентальского.

  
   Кларк и Каролина О"Брайн надумали навестить Грейси. После последней встречи у обоих молодых людей было желание хоть как-то сгладить конфликт Грейси с Чарльзом. Они понимали, что это должен был делать сам Чарльз, но тот вел себя, как ни в чём не бывало.
  Чарльз появился ранним утром в дверях дома Кларка в хорошем настроении. Он доложил молодым людям, что, как и обещал, пригласил Грейси на обед в замок графства Вентальских. Чем вызвал недоумение супругов.
  - Как?! Когда?! - стал расспрашивать подробности Кларк.
  - Намедни, я отправил ей приглашение с посыльным. Надеюсь, она примет его. Я уже родителям рассказал о ней... Они, кстати, тоже обратили на неё внимание, на юбилее дяди Эрна. Она им понравилась, - Чарльз весь светился от радости.
  - И ты думаешь, она забыла ваш последний разговор? Если это вообще можно так назвать. По-моему Грейси дала ясно понять, что не желает общаться, - Кларк хорошо помнил поведение своего друга в тот день.
  - Ну и что, это же не говорит о том, что наши отношения прерваны. Она сказала, что я упал в её глазах, и, значит, у меня есть шанс, подняться и восстановить добрые отношения.
  - Мы будем очень рады, если так и будет, - вмешалась в разговор Каролина и дала понять, что пора прекратить бессмысленную беседу.
  - Ну, что ж, тогда завтра к 12 вас тоже жду к себе, - радостно воскликнул Чарльз и распрощался так же неожиданно, как и появился.
  Оставив Каролину и Кларка в полном недоумении. Чарльз их удивлял своими непредсказуемыми поступками.
   Кларк подошел к своей любимой супруге и обнял её. Её округлая форма менялась с каждым днем. И доставляла радость Кларку. Он уже представлял, как малыш будет бегать по лестницам их замечательного дома. Какая комната будет для малыша. Как станет шумно и весело в этом доме, где ему так нравилось. Хозяйка умела создать уют и порядок. Он поднял её на руки и ловко понес по лестнице на второй этаж.
   Каролина смеялась звонким смехом и просила, чтобы он только не уронил её нечаянно на пол, ведь все-таки, они вдвоем с малышом намного тяжелее.
   Кларк занес её в спальную комнату и положил на застланную розовым атласным покрывалом широкую кровать. Солнечный свет из узкого арочного окна падал прямо на них. Каролина зажмурила глаза...., он нежно поцеловал её. Встал, задёрнул окно длинной и широкой шторой из нежной бардовой ткани, похожей на велюр....
   Они были счастливы.
  
  Глава 35.
  Неожиданное приглашение.
 
  
   Мария сидела рядом с Грейси и помогала исправить незаконченный рисунок на вышивке. Грейси пыталась выразить на ткани букет из прекрасных георгин. Цветы получались, как живые. Букет из ярких, удачно подобранных тонов гармонировал и превосходно смотрелся на белоснежной бязевой ткани.
   Девушка говорила в основном на тему о вышивке. Она чувствовала себя не совсем уютно, так как поделиться с Марией своими новыми чувствами, посчитала неприличным. И это её беспокоило.
   Но мудрая женщина очень хорошо знала Грейси, и ей не нужно было что-то докладывать.
  В последнее время после прогулок с Николем, девушка приходила воодушевленная и счастливая. Не трудно было догадаться, что чувства девушки перешли за грань дружбы. Мария внимательно наблюдала за ней, надеясь, что Грейси сама расскажет, что происходит в её душе. Не дождавшись от девушки ни слова на эту тему, женщина, собиралась уже выйти из комнаты, но услышала странный вопрос:
  - Мария, ты всегда мне помогала во всём..... Скажи, пожалуйста, как поступить, если чего-то не понимаешь и не знаешь?
  - Я не знаю, что ты подразумеваешь под этим, но что бы, ты не имела в виду, запомни на всю жизнь. Когда в чём-то сомневаешься, никогда не делай шаг. Может быть, мой совет будет тебе полезен, - произнесла Мария и вышла из комнаты.
  
   Немного погодя, она вернулась. В руках у неё был конверт.
  - Что это может быть?- удивилась Грейси и вскрыла конверт.
   "Дорогая Грейси. Я и мои родители, будем рады принять вас и вашего отца мистера Джорджа Айранса завтра в 12 часов дня на торжественный обед. Так же в числе приглашенных Кларк и Каролина О"Брайн.
  До встречи, Чарльз Вентальский".
  
   Грейси растерялась. После ревнивой сцены, у неё пропало всякое желание общаться с Чарльзом. Но отказать она тоже не могла. Да и соскучилась по своим друзьям, которые так и не приехали к ней. Но она не обижалась. Понимая, что Каролине нужен покой, Грейси не желала подруге лишних беспокойств и нагрузок. Возможность увидеть Каролину, было жалко упустить. И девушка побежала к отцу рассказать о неожиданном приглашении.
  
  Глава 36.
  В графстве Вентальских.

  
   Чарльз Вентальский заметно волновался. Время приближалось к обеду, и он то и дело подходил к окну в ожидании гостей. В прекрасном замке всё было готово к приёму.
   Обеденный зал был просторный с высокими потолками. Три узких арочных окна смотрели на восток, и поэтому в это время, в солнечные дни здесь всегда было светло. Легкие едва прозрачные шторы серого цвета, обрамлённые серебристой каймой, воланами прикрывали всю стену, на которой находились окна. Шторы были раздвинуты и завязаны лишь в нижних углах каждого из окон. На потолке параллельно окнам висело три огромных люстры-подсвечника. Шикарный стол, рассчитанный на 12 персон, был отлично сервирован. Холодные блюда уже стояли на столе. Всё было со вкусом убрано и это создавало торжественную обстановку.
  Чарльз в очередной раз посмотрел в окно и вдалеке заметил карету. Он поторопился встречать гостей.
   Прибыли Каролина и Кларк. Каролина была в тёмно-зелёном платье, которое скрывало уже заметную полноту. И походка у неё изменилась, стала грузной и осторожной.
  Чарльз проводил гостей в замок и любезно предложил отдохнуть с дороги. Почти всё внимание он по-прежнему сосредотачивал на окне. И с облегчением вздохнул, увидев ещё одну карету, которая так же подъехала к замку.
   Грейси первая увидела из узкого оконца кареты красивый замок вдалеке и была восхищена его величием. Джордж Айранс тоже обратил внимание на роскошь и состояние графства Вентальских.
   Чарльз приходился Эрну племянником и вырос на глазах у Джорджа. Хоть они мало общались, но на юбилее Эрна, он заметил, как Чарльз смотрел на Грейси. "Этот брак тоже был бы очень выгодным", - думал Джордж. Но навязывать дочери своё мнение, он не хотел, желая ей только счастья.
  
  ...Чарльз помог Грейси выйти из кареты. Он был очень доволен принятым приглашением.
  В замке Грейси никогда не была и на всё смотрела с нескрываемым любопытством. Граф Генрих и его супруга Маргарет, были так же расположены к приёму гостей.
  За обеденным столом была несколько напряжённая атмосфера. Гости сидели по одну сторону, а Чарльз и его родители по другую. Грейси оказалась напротив Чарльза, который смотрел на неё широко раскрыв и без того огромные голубые глаза. Из-за чего девушка чувствовала себя неловко и смущённо.
   В зале тихо зазвучала музыка. Пожилой скрипач маленького роста, чуть полноватый играл лирическую мелодию. И гости немного расслабились, принявшись за обеденную трапезу.
  Яства были действительно изумительно приготовлены отличными поварам и кондитерами. Грейси начала постепенно привыкать к новой обстановке и освоившись, не стеснялась пробовать новые блюда. Каролина же была осторожна к непривычной пище. Баловаться едой ей последнее время не приходилось, так как во время беременности нарушилось восприятие пищи. Кларк и Джордж с огромным удовольствием пробовали все понемногу, восхваляя умело приготовленные блюда, чем приятно радовали хозяев замка.
   По окончании трапезы Чарльз попросил Каролину сыграть своё музыкальное произведение. Каролина согласилась, и зал заполнился прелестными звуками рояля. Мелодия была тоже лирическая, все притихли и задумались каждый о своём, слушая музыку.
   Чарльзу очень хотелось привлечь внимание Грейси, и он устроился рядом с ней.
  - У меня есть предложение. Я могу показать вам наши места, мы можем покататься на лошадях. У нас отличные породистые скакуны. Вы не против?
  Грейси не знала, что на это ответить. Каролине не желательно в таком положении совершать прогулки, но сама Грейси, любила лошадей, да и сидеть в замке ей совсем не хотелось. На помощь ей пришёл Кларк, он предложил прогуляться втроём, предположив, что Каролина не обидится и побудет в обществе Джорджа и гостеприимных хозяев. Решив, что здесь не самое удобное место для обоюдного общения с Каролиной, Грейси с охотой согласилась на прогулку.
   Каролина не возражала, гулять ей не хотелось, и она сказала, что будет ждать их в замке.
   Извинившись, молодые люди вышли на улицу.
  Чарльз привел друзей в конюшню, где Грейси выбрала себе великолепного скакуна, Кларк, не один раз, гостивший у Чарльза, давно облюбовал себе лошадь, которую вывел из загона. Чарльз помог Грейси оседлать коня и предупредил, чтобы она резко не рвала поводья. Конь немного покапризничал, проверяя своего седока на прочность, но Грейси с детства научилась обращаться с этими животными и быстро укротила пылкий нрав скакуна.
   Чарльз не сводил глаз с наездницы. Он был в том возрасте, когда мужчины ищут себе женщину, с которой хотели бы прожить всю дальнейшую жизнь. И он чувствовал, что Грейси была создана только для него, и ни о ком другом даже не мыслил. Родителям она понравилась, он убедился ещё раз, и теперь всё зависело от него.
  
  Глава 37.
  Еще одно приглашение.

  
   Шикарная карета графа Николя де Парнесси остановилась около особняка Айранса.
  Самоуверенный молодой человек вышел из кареты и направился к дверям. Но двери были заперты. На звон колокольчика вышла Мария и сообщила, что хозяева отсутствуют, и она не знает, когда они вернутся. Николь вежливо поинтересовался о самочувствии Грейси, и как далеко они находятся. И Мария откровенно призналась, что Грейси и её отец получили приглашение на обед от графа Вентальского.
   Николь улыбнулся и сказал:
  - Вот и прекрасно, раз она не побоялась проехать большое расстояние, значит уже всё в порядке, за здоровье Грейси можно не волноваться. Вы не возражаете, если я оставлю ей небольшое сообщение?
   Марии было приятно слышать, что Николь беспокоится о состоянии здоровья Грейси, и она пригласила графа в дом, предоставив ему бумагу и перо.
   Николь сообщил Грейси, что его мать, графиня Сьюзен де Парнесси будет рада познакомиться с ней и приглашает принять участие в организации и подготовке к скачкам.
   "...Дорогая Грейси не пугайтесь, сложного ничего в этом нет, просто матушка хотела бы познакомиться с вами поближе. Надеемся, вы примите наше приглашение и ждём вас в пятницу в 12 часов дня.
   С уважением, Николь".
   Он поблагодарил Марию за внимание и откланялся.
  
   Женщина задумчиво смотрела вослед отъезжающему в карете графу. Его поведение было безукоризненно благородное. Но именно это насторожило её. Он не выразил ни малейшую эмоцию обиды, ревности, зная, что Грейси в гостях у Чарльза. Мария подумала:
  "Либо он уверен в чувствах Грейси и повода для ревности просто нет, либо он не любит Грейси и ему абсолютно всё равно с кем она встречается".
  Марии хотелось помочь Грейси, разобраться с чувствами графа де Парнесси.
  
  Глава 38.
  Надежды Чарльза.

  
   Погода была прекрасная. Яркое солнце светило на безоблачном небе, а лёгкий ветерок обдувал прохладой и свежестью. Трое наездников умело держались на статных скакунах и объезжали владения замка графства Вентальских. Деревья, растущие на протяжении всей площади, находились на приличном расстоянии друг от друга и были очень старыми с необъятными стволами. Они смотрелись одиноко, но дополняли пейзаж своим величием.
   Чарльз Вентальский решил воспользоваться моментом, и поговорить с Грейси наедине. Подмигнув Кларку, чтобы тот немного отстал от них, Чарльз подъехал к наезднице поближе:
  - Я надеюсь, вам понравилось у нас? То, что вы сегодня увидели, это ещё не всё. У нас ещё много интересных мест можно посмотреть. Может, мы с вами выберем время, и я вам смогу показать другие места? Давайте на следующей неделе?
   Грейси смотрела на него с нескрываемым удивлением. Он не дал ей даже возможности сказать хоть слово. Она только хотела возразить, как Чарльз воскликнул:
  - Я знал, что вы согласитесь!
   Он был так счастлив, и Грейси не смогла разочаровать его, она подумала:
   "Ничего страшного не случится, если я приму это приглашение и посмотрю, что интересного он хочет мне показать".
   Чарльз подозвал Кларка и сообщил ему о своих планах на следующую неделю. Кларк немного был удивлён, но порадовался за друга, подтвердив Грейси, что в графстве Вентальских, действительно есть чем удивить гостей.
  
   Проулка закончилась. Всадники направились к замку, где Каролина встретила друзей с огромной радостью. Она устала и хотела домой. Поэтому они с Кларком стали собираться в дорогу.
  ... Графиня Маргарет обратилась к Грейси:
  - Ну, как ваши впечатления, мисс Грейси?
  - Мне очень понравилось, у вас очень изысканный вкус и всё просто великолепно! - она говорила немного смущённо, так как робела от одного взгляда Маргарет.
   - Мама, Грейси согласилась на следующей неделе продолжить экскурсию по нашим достопримечательностям!- радостно произнёс Чарльз.
   Маргарет поддержала сына:
  - Ну, вот и замечательно!
   Ей девушка понравилась, единственное, что графиня хотела бы увидеть в своей невестке, это манеры величия. А Грейси была слишком скромна.
   "Хозяйка в замке должна была быть суровой и жесткой. Ну, это исправимо", - подумала Маргарет, провожая гостей в дорогу.
  
  Глава 39.
  Грейси в замешательстве.

  
   Дорога от графства Вентальских показалась Грейси недолгой. После общения с Чарльзом и его непредсказуемых предложений, Грейси хотелось уснуть. Она положила голову на мягкий подлокотник, обитый синим бархатом, и вздремнула.
   Джордж не отвлекал дочь, он и сам был утомлен слишком внимательными и гостеприимными хозяевами. Он тоже позволил себе сомкнуть глаза и подремать. Дорога была неровная. Карета то и дело покачивалась из стороны в сторону от дорожных бугров и ям. Солнечные лучи время от времени попадали в узкое оконце и светили Джорджу прямо в лицо. Он морщился и старался отодвинуться, продолжая дремать.
  ....Мария протянула Грейси свернутый лист бумаги.
  - Что это?
   Грейси после дорожного сна еще не совсем проснулась.
  - В ваше отсутствие приезжал граф Николь де Парнесси, просил передать тебе это сообщение.
  - А он спросил, где мы находимся? - Грейси проснулась окончательно.
   Она не представляла, как отреагирует Николь, узнав, что она в гостях у Чарльза.
  Заметив, что девушка в замешательстве, Мария успокоила её:
  - Не волнуйся, он очень рад, что у тебя всё в порядке. По-моему он доверяет тебе.
  Грейси засмущалась и, поблагодарив Марию, побежала в свою комнату читать послание.
  ... Узнав, что графиня Сьюзен де Пардье хочет познакомиться, Грейси призадумалась. Слишком много событий в одно время навалилось на неё. Сегодня родители Чарльза смотрели на неё изучающим взглядом. Теперь нужно готовиться к встрече с женщиной, которая приходится матерью мужчине, не безразличного ей. Если в первом случае она не переживала, то предстоящая встреча была для неё волнительной.
   Больше всего её беспокоило, как поступить с Чарльзом, который будет её ждать на следующей неделе.
   Но уже было поздно, она из вежливости согласилась и теперь ей придётся ехать.
  Девушка посмотрела на себя в зеркало. В комнате было все освещено розовым светом. Багряный закат озарял весь небосвод. Край солнечного диска последние минуты освещал горизонт.
  
   В зеркальном отражении Грейси хорошо видела освещённую сторону лица. Оно было розовым. Распущенные волосы тоже немного отливали перламутровым бликом. Расчесав волосы гребнем, девушка сделала гримасу своему отражению и легла в прохладную постель, укрывшись атласным стеганым покрывалом нежно-кофейного оттенка.
   Пытаясь расслабиться и согреться, она не могла прийти к какой-либо определённой мысли. Грейси совсем запуталась, не зная, как лучше поступать в непредвиденных ситуациях и, измученная от наплыва мыслей, уснула.
  
  Глава 40.
  В гостях у графа де Парнесси.

  
   В пятницу ровно в полдень молодая девушка робко поднималась по величественным мраморным ступеням, которые вели к дверям старинного замка. В дверях стояли лакеи. Они распахнули для гостьи великолепные резные двери.
   Главный зал был огромный. Шесть светло серых мраморных колонн стояли с двух сторон от центрального входа по всей длине зала, через определённые промежутки. Главная центральная часть была устлана ковровой дорожкой из плотного ворсистого тканого полотна зеленого цвета с бардовыми полосками у самого края. Она вела прямо к пьедесталу. В центре его возвышалось огромное кресло, а по бокам стояли точно такие же кресла меньших размеров с позолоченной обивкой из сафьяна. Резные подлокотники были позолочены и казались очень холодными.
   Графиня Сьюзен де Парнесси и граф Николь уже ожидали свою гостью, сидя на креслах. Увидев, что Грейси прибыла, Николь быстро встал и навстречу подошёл к ней, взял её за руку и подвёл к матери.
  - Мама, разрешите представить вам мою избранницу. Этой женщине я хочу предложить руку и сердце. Я дал ей возможность не торопиться с ответом на моё предложение, но своё решение я не изменю.
   Грейси стояла, ни жива, ни мертва. Она ехала сюда не для этого. Как снег на голову обрушилось на неё, сказанное Николем. Графиня внимательно разглядывала её, затем неожиданно спросила,
  -Я бы хотела услышать мнение молодой девушки о своём сыне, - и она вопросительно посмотрела на Грейси.
  - Благодарю вас, мисс Сьюзен, я узнала вашего сына не так давно. .... Но мне кажется, вы можете им гордиться. Я увидела в нём благородство, искренность, .... сострадание также присуще ему. И среди этого, - она сделала паузу еще раз и быстро проговорила, - доброта, ответственность и этичность. Во всем этом, я полагаю ваше заслуга и воспитание.
   Сьюзен улыбнулась:
  - Похоже, я совсем не знаю своего сына, - она посмотрела на Николя, - эти слова для меня самая высшая награда. Благодарю вас, мисс Грейси, ... вижу, что вы были искренне.
  Сьюзен тоже разбиралась в людях, не любила лицемеров, и сама всегда была прямой и правдивой. Не терпела лжи, которая жила сплошь и рядом. Среди женщин особенно! Почти все всегда любезно улыбались, но стоило ей чуть отойти, то в их лицах появлялось выражение презрения, зависти и высокомерия.
   Поэтому она была приятно удивлена, что Грейси заметно отличалась от всех, и выбор своего сына, в мыслях одобрила.
   Николь предложил Грейси сделать небольшую экскурсию по замку. Пообещав матери, скоро вернуться, он за руку повел Грейси по замку.
   Когда они отошли на приличное расстояние, Грейси не выдержала:
  - Как вы так могли! Почему вы меня не предупредили о такой важной речи? Я готова была провалиться сквозь землю! - немного сердито произнесла девушка.
   Но Николь был на седьмом небе от счастья! Когда Грейси отвечала матери на заданный вопрос, он услышал от всё, что хотел услышать! Это и было почти полное согласие на его предложение.
  - Не сердитесь на меня, если бы я вас предупредил, вы бы испугались и не приехали. Ведь ничего страшного не произошло? - он остановил её и взял за плечи, глядя прямо в глаза, - я люблю вас Грейси и предлагаю вам стать моей женой.
   Девушка затихла, как птица в клетке, сердце учащенно забилось от волнения, Николь ждал ответа, медленно приближая к ней своё лицо.
   Она чувствовала его дыхание совсем близко, ... но, испугавшись, что их могут увидеть, Грейси возразила:
  - Нет, Николь, ... дайте мне немного времени подумать, я не могу так быстро дать ответ.
  
   Николь засмеялся, она вела себя так по-детски! Но это ему нравилось.
  - Пройдемте, я вам покажу фонтан.
   Он схватил Грейси за руку и помчался вниз по лестницам к выходу во внутрь замка.
  Грейси увидела цветущий сад, в центре которого бил фонтан. Это впечатлило её. Сад был окружён стенами замка, и ветер сюда не доносился. В центре фонтана была крытая беседка со столиком и стульями. Николь по мостику привёл Грейси в самый красивый уголок сада. Отсюда можно было увидеть всё вокруг. Но их никто не видел.
  
  - Нравится? - спросил Николь,- Вы могли бы здесь жить. Этот сад задумал ещё мой дед, а построили, когда отец был ещё молодой. Сюда отец приводил матушку, когда познакомился с ней. Потом они поженились, ... и вскоре родился я.
  - Очень интересно, - задумчиво произнесла Грейси. - Может этот сад заколдованный и все, кто в нём побывают должны пожениться?
   Николь опять рассмеялся, и наступила пауза. Он потрогал её волосы, ... провел по щеке. Грейси закрыла глаза и почувствовала совсем рядом его дыхание ... и его губы прикоснулись к её губам нежно и трепетно. Она замерла. ...
   Николь не хотел напугать девушку и произнёс:
  - Я буду ждать, пока вы дадите своё согласие быть моей женой.
   Грейси чувствовала себя совершенно спокойно, находясь рядом с этим человеком. Она посмотрела на свой перстень, который подарил ей отец в день совершеннолетия. Изумруд переливался и сиял ярко зелёным цветом. ... Она вспомнила слова отца, что по его цвету можно определять, правильно поступаешь или нет.
   "Что бы это значило?" - подумала Грейси.
  - Какой красивый перстень! - Николь взял Грейси за руку и стал внимательно разглядывать его.
  - Оно досталось мне на память от мамы.
  ... И Грейси рассказала графу печальную историю своего рождения.
   Николь внимательно выслушал её, обнял девушку, затем тихо произнёс:
  - Я никому не позволю обидеть тебя и буду всегда тебе помогать, даже если ты отвергнешь моё предложение, в любой момент можешь обращаться ко мне за помощью.
  - Спасибо тебе, Николь, ... я никогда не забуду твои слова. Но, к сожалению, мне уже пора домой, а мы ещё не помогли твоей матушке подготовиться к скачкам.
   Сьюзен де Парнесси сидела и что-то писала.
  Николь показал Грейси, как заполнять приглашение, и они втроем быстро справились с работой.
  - Скачки пройдут в следующую пятницу, - сообщила графиня, - и вас с отцом мы тоже будем ждать.
   Грейси взяла приглашение и поблагодарила графиню за теплый прием. Николь проводил её до кареты, и девушка в карете поехала по направлению к родному дому.

Продолжение

авторизация
Регистрация временно отключена
напомнить пароль
Регистрация временно отключена
Copyright (c) 1998-2024 Женский журнал NewWoman.ru Ольги Таевской (Иркутск)
Rating@Mail.ru