Rambler's Top100
. . 

ќ ѕ–ќ≈ “≈ » ≈√ќ ј¬“ќ–≈
ћќƒј
 –ј—ќ“ј
—Ћ”∆Ѕј ƒќ¬≈–»я
∆≈Ќ— ќ≈ ќƒ»Ќќ„≈—“¬ќ
«јћ”∆ «ј –”Ѕ≈∆
√јЋ≈–≈я  –ј—ј¬„» ќ¬
 ќЌ ”–—  –ј—ќ“џ RUSSIAN GIRL
√ќ–ќ— ќѕ Ќј Ќ≈ƒ≈Ћё
»√–џ ƒЋя ¬«–ќ—Ћџ’
“јЌ√ќ — ѕ—»’ќЋќ√ќћ
≈—“№ ∆≈Ќў»Ќџ...
‘ќ“ќ√јЋ≈–≈я
—≈ћ№я, ƒќћ, ƒќ—”√
»—“ќ–»» ЋёЅ¬»
—ќ¬–≈ћ≈ЌЌјя ѕ–ќ«ј
»«Ѕ–јЌЌјя ѕќЁ«»я
»«Ѕ–јЌЌџ… ёћќ–
Ћ≈“ќѕ»—№ ∆≈Ќ— ќ√ќ »Ќ“≈–Ќ≈“ј
ƒ≈¬ќ„ јћ-ѕќƒ–ќ—“ јћ
 ј“јЋќ√ ѕ≈–¬џ’ ∆≈Ќ— »’ —ј…“ќ¬
∆≈Ќ— »…  Ћ”Ѕ
ј–’»¬ Ќќћ≈–ќ¬
–≈ Ћјћќƒј“≈Ћяћ
............................................................

 —≈Ќ»я Ў¬ј–÷≈ЌЅј’
–ќћјЌ —ќ Ў¬≈…÷ј–»≈…
 
 
 
 
 
 
 


“јЌ√ќ — ѕ—»’ќЋќ√ќћ. 
»–»Ќј Ѕ≈–√ќ (»“јЋ»я)
ЂЌќ–ћјЋ№Ќџ≈ Ћёƒ»ї 
и Ђ“ќЌ »… ћ»–ї
 
 
 
 
 
 
 


√ќ–ќ— ќѕ ƒЋя ∆≈Ќў»Ќ
¬»–“”јЋ№Ќџ≈ ѕ–≈ƒ— ј«јЌ»я
Ќј Ќ≈ƒ≈Ћё
 
 
 
 
 
 
 


јЌ∆≈Ћ» ј Ѕ≈Ћя÷ јя
(„» ј√ќ, USA)
ƒ–”«№я ѕќ Ќ≈—„ј—“№ё. „ј—“№ ѕ≈–¬јя: ѕќЋ Ѕ≈Ќ“ќЌ
 
 
 
 
 
 
 


јЌЌј ’ќ—» (ј¬—“–јЋ»я)
ќ—≈ЌЌ≈≈ –ј¬Ќќƒ≈Ќ—“¬»≈. –ј—— ј«
 
 
 
 
 
 
 
 
 


≈Ћ≈Ќј (Ў¬≈÷»я)
“–ј“ј ћќЋќƒќ—“»
Ќј ѕ”—“џ≈ ќ∆»ƒјЌ»я. ѕ–ќƒќЋ∆≈Ќ»≈
 
 
 
 
 
 
 
 


UKKA. "я ЋёЅЋё »Ќќ—“–јЌ÷ј.
—ќ¬—≈ћ — ќ–ќ
я ѕќ »ƒјё —¬ќё –ќƒ»Ќ”"
 
 
 
 
 
 
 
 


≈Ћ≈Ќј Ў≈–ћјЌ. "»— ј“≈Ћ№Ќ»÷ј ∆≈ћ„”√ј"
»–ќЌ»„≈— јя ѕќ¬≈—“№
Ќј ¬≈„Ќ”ё “≈ћ”
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


јЌ∆≈Ћ» ј Ѕ≈Ћя÷ јя („» ј√ќ, USA):
–≈«”Ћ№“ј“ ¬ƒќ’Ќќ¬≈Ќ»я
 
 
 
 
 
 
 
 


ћќƒј, —“»Ћ№. 
¬ „≈ћ ¬—“–≈„ј“№ Ќќ¬џ… 2004 √ќƒ ƒ≈–≈¬яЌЌќ… ќЅ≈«№яЌџ
 
 
 
 
 
 
 
 


јЌЌј Ћ≈¬»Ќј
(Ќ№ё-…ќ– , USA). 
"ћ≈∆ƒ” Ќјћ», ”∆≈ Ќ≈ ƒ≈¬ќ„ јћ»"
ѕќ—»ƒ≈Ћ ј ѕ≈–¬јя


–”Ѕ–» ј "«јћ”∆ «ј –”Ѕ≈∆"

Ќј √Ћј¬Ќ”ё

.
–убрика "«амуж за рубеж"
 в журнале WWWoman - http://www.newwoman.ru
    ѕќЌ≈ƒ≈Ћ№Ќ» , 20 ќ “яЅ–я, 2003
     
    јЌЌј ’ќ—» (ј¬—“–јЋ»я, ћ≈Ћ№Ѕ”–Ќ) 
    annakuku@mail.ru

    ƒЌ≈¬Ќ»  ƒќћќ’ќ«я… »
    (по просьбе автора публикуетс€ без редактировани€)

    “ут вот многие интересуютс€, про что это все здесь понаписано?  то эти люди? „то вообще происходит, соотечественники? ј не волнуйтесь. Ёто € про јвстралию пишу. ѕереехали мы в нее. »горь - сын, ѕаша - муж. √лавное - Ѕаклажана не перепутайте! Ѕаклажан - это кот.

    ¬се, € больше не судомойка. ќбъ€сн€ю. ќдного хамелеона посадили на стопку разноцветной бумаги. » стали по одному листочку из-под звер€ выдергивать. 19 раз хамелеон честно мен€л цвет. ѕотом позеленел и сдох. ”жас, да? “ак что € 11 мес€цев была судомойкой и немного прачкой, а потом уволилась.  ћен€ во-первых дома ждут, плюс на водительские права сдавать. 

    ¬се, уже не сдавать. ќблом. ѕонакрут€т перекрестков человеку проехать негде. ѕотом конечно же обнаружилс€ столб. «а столбом эти крысы держат светофор. 
     расный-то на экзамене был за столбом! ј на красный ездить нельз€, чего € конечно же сроду не знала. ¬ общем, все отвратительно. √овор€т, в таких обсто€тельствах надо надеть рваные носки, старое пальто, вз€ть носовой платок и мешок чипсов, а потом на диване с торчащей пружиной смотреть У17 мгновений весныФ, пока серии не кончатс€. 

    ¬ообще, есть мнение, что если хочешь приобщитьс€ к какому-нибудь тайному знанию, лучше всего интимно сблизитьс€ с носителем. јнглийский так многие учат: говор€т, действует безотказно. Ќу, и € конечно докопалась к инструктору по вождению, тоже.  ак, говорю, помогает? ќн так затуманилс€. ѕотом вздохнул и сказал, что жена так и не научилась машину водить, хот€ он уже много лет над этим работает. ’от€ он думает что это исключительный случай который ничего не доказывает, а другие случаи могут иметь более оптимистичный конец. я конечно сказала что подумаю. ’от€ чего о сексе думать, если дело в столбе.

    ѕодавали сегодн€ за€ву на гражданство. Ќадо было заучить права и об€занности. ¬се выучила. —амое главное право мое теперь Ц плодить австралийцев где ни попад€. ¬  онго там, иль в «имбабве - куда ни заберись, все едино - получитс€ австралиец. ’от€ с виду может быть и не похож. ј если присмотретьс€ Ц он самый, и уши в шерсти! 
    ≈ще провер€ли, не состою ли € в террористической организации. ƒали листочек, а там вопрос: вы состоите в террористической организации? 
    ƒа?  Ќет? 
    ≈сли да, то укажите вашу должность и название организации.  то честно скажет Ц сразу дают гражданство. 
    ј »гор€ спросили по-простому:
    - Ќу чего, - говор€т - права и об€занности-то прочитал?
    - ќзнакомилс€, - неторопливо так изрекает »горь.
    - Ќу-ну. ¬али отсюдова, значит. ќ результатах сообщим. ∆ди.

    —дала, сдала! ѕолучила, значит, водительские права. ¬се потому что египт€нин мне попалс€. ј ≈гипет € всегда очень любила.  абы не пирамиды, € б конечно пролетела. ¬от что значит знать и любить историю мировой культуры. ¬ообще, экзамен - это праздник знаний. ј теперь сразу надвигаетс€ другой праздник: деньги надо отдавать за билет в ћоскву, € в ћоскву собираюсь. Ёто как раз в самое шестое июн€ случитс€. ¬ самые можно сказать пушкинские дни. ¬ разгар. Ќа празднике русской литературы - и така€ мура. »нструктор-то за свой автомобильный праздник конечно вз€л тоже. ј в понедельник день рождень€ королевы. Ќе знаю уж, как будем выкручиватьс€. —ил моих нет как денег жалко. 

    —егодн€ утром говорили о русской литературе. ѕушкинские все-таки дни, еще бы! ѕо телевизору даже показали художественный фильм У–усский бунтФ. » € обнаружила, что
    У апитанскую дочкуФ совсем не помню. я впрочем и всего остального у ѕушкина тоже не помню, а дочку жалко. » даже в отдельных местах сильно удивл€лась - неужели ѕушкин такую лажу мог спороть. ¬от там ћаша едет за помилованием дл€ Ўвабрина к императрице. Ёто ж разве ѕушкин такое сочин€л, а?

    дождь и ветер страшный, и +12 - зима, одним словом. Ѕаклажан пришел весь мокрый. √раницу сторожил. „тоб враги на территорию не лезли. ѕотому что тут посторонних вс€ких котов весьма наглых хватает. ј помечать все мочи нет, дождь. —мывает все труды.

    ÷еркви закрыты, почти всегда. ѕаша даже узнавал как-то - чего делать, если понадобитс€ в церковь. —казали - это очень просто! Ќужно позвонить, этому... ј, министру, да. ћинистр в united church - вместо св€щенника.“ут united church сильно распространены. ќни за всех христиан разом. ¬ той церкви, кстати, где он спрашивал, министр - женщина. “ак вот, надо позвонить министру и сделать appointment. ¬ смысле, она назначит врем€, когда к ней можно домой зайти. —трелку забить, €сно? » там быстро, в рабочем пор€дке, решить свои проблемы с богом. ј она другой раз в церкви будет, тогда передаст. 
    “ак что с религией все пучком. –аботает повсеместно. ј где крест купить - не знаю.
     
    ѕаршивец средней т€жести.
    я тут на родину ездила, попроветритьс€. Ѕаклажан тоже отдохнул.  ак € вернулась, сразу соседи €вились, с серьезными лицами. Ёта курва, сказали, в последние три недели от них вообще не выходит. ќн там ухаживает за ихней кошечкой. ѕобил кошечкиного законного кота и обедает у них. «аконный кот теперь боитс€ выходить на улицу, а Ѕаклажан на вс€кий случай пометил все что смог. ƒухан на весь двор стоит, пр€м из дому выходить неловко. ≈го уж и стыдили, и ругали, и в city council на него жаловались. ¬ сельсовет, значит. ј он знай метит.  онсул сказал сделать поганцу устное внушение и посадить в клетку. » тут они вынимают клетку из багажника (сюрприз!), а там эта сволочь сидит. ¬ид лоснистый такой. ѕотолстел. –ожа нагла€. Ѕубенчик потер€л. ”видел мен€ и заорал гнусным голосом. ј сам весь в женских когт€х, особенно голова.

    япони€ кстати мне очень понравилась, очень. я по дороге в японию залетала. 15 минут из аэропорта, 15 минут обратно. ¬ промежутке Ц здоровый сон в отеле, 6 ч. –астени€ разнообразные очень плотно, на всем маршруте, и все такие, мелкодетальные. ¬ообще на каждом маленьком участке ужас сколько всего всего помещаетс€, туча вс€ких предметов и событий. Ћужайка, чаща, бурелом, гора, долина, все на шести сотках. “уда же затусованы церковь, заправка, скамеечка дл€ медитаций, газончик, стальна€ авангардна€ скульптура, отель, еще церковь, автобусна€ остановка. ј в аэропорту в мужском туалете надпись: Ajust your dress before leaving. ќй, ну не буду € такое переводить. я стесн€юсь. 

    Ќу, не знаю уж, чего там ѕаша с котом делал, в моем отсутствии. ќбзывал, наверное, по- вс€кому, работать заставл€л. ј только поведение у Ѕаклажана ныне вполне божественное. ¬ бархатном ошейнике, прекрасный семь€нин и домовитый хоз€ин. ќн вообще сильно возмужал, особенно в середине. ƒаже ходить ему трудновато, вот что. “ак что он встает, еще раз ест и лежит. —начала ¬искас с горошком, потом просто гов€дину. 

    ƒн€ три назад назад нашла старый краситель, и покрасила ѕашу (только волосы и немного уши), чтоб не выбрасывать дорогой продукт (краску). ÷вет получилс€ очень черный, € даже гордилась. ќчень черный и только немного синий. —иний, кстати, вполне благородного оттенка.
    я сильно удивилась такому прекрасному результату, потому что еще никогда никого не красила. ј ѕаша не удивилс€. ќн сначала молчал, а потом сказал, что волосы крас€т только геи, лесби€нки и муж моей подруги ¬иктор. » хотел побритьс€ наголо. Ќо от этой мысли пришлось отказатьс€, потому что кожа на голове тоже хорошо прокрасилась. Ёто потому у нас такие успехи, что краска была от хорошей фирмы. ќна отлично держитс€. Ќа таких вещах нельз€ экономить. Ћореаль, ѕариж, ведь € этого достойна.

    —егодн€ проводила субботник. ¬ уши и за шиворот насыпалось много опилок, песку и мелких камушков. я то и дело выгребаю их то из одного, то из другого уха, а они оп€ть сыплютс€ с головы.
    ƒело в том, что через две недели в јвстралии весна, и все оп€ть начнет расти. » надо срочно спилить и скосить все, чтоб не росло. ѕаша косил траву у забора. “олько косы у него не было, поэтому он косил ножницами. Ќакосил два мешка травы. ј € пилила акацию кончиком длинной пилы, сто€ в очках и на цыпочках на стуле. ќт этого зан€ти€ больше всего устала голова, а в ней уши. √лаза тоже устали, и руки, и Ѕаклажан.
    ќн ходит за мной, как собака. —ейчас € сижу на стуле, а Ѕаклажан лежит под стулом. “ак что если вставать небрежно, € непременно его л€гну. ј он этого не любит.
    ƒолжно быть, рассказ мой выгл€дит немного легкомысленным.
    Ќаверное, нужные дл€ умного рассказа слова где-то застр€ли. я напишу их позднее.
    јх ты, елки. ¬се-таки л€гнула.
     
    PS ≈сли вы решите ехать в ћельбурн, то в следующем сезоне мы сможем косить
    вместе. я дам вторые ножницы, у мен€ есть.

    ѕрофессор Ѕеклемишев был большой экспериментатор. Ѕольше всего он экспериментировал с зародышами. — будущими рыбками и л€гушками. ќн их раздел€л пополам ниткой, когда они еще маленькие, а потом наблюдал, как сиротки с трудом приращивают утраченные части. ’ихикал, наверное. –учки потирал. —опел.
     огда Ѕеклемишев совершенно распо€салс€, он зате€л пересаживать глаз на хвост. ј хвост - на глаз. » достоверно вы€снил, что если пересадить взрослый глаз на молодой хвост, то хвост тоже становитс€ глазом. ј молодой глаз, пересаженный на взрослый хвост, становитс€ хвостом. ≈сли же молодой глаз пересадить на молодой хвост...
    ј вот тут Ѕеклемишев все бросил и стал заниматьс€ философией.

    —пина болит, второй день уже. —начала лечилась зубочистками. Ёто очень просто. «убочистки втыкают в спину в произвольных местах, пока больной не оживитс€. Ќе помогло, кстати.
    Ёто у мен€ триггерный оказалс€ эффект, в спине. “риггерный эффект - это когда поворачиваешь голову, а спина еще не подготовилась. » все. ћышцы костенеют, обменные процессы замедл€ютс€, обида на мир нарастает. » вот тут нужен переключатель. Ќужно срочно воздействовать на “риггерную “очку. “очку конечно хорошо бы сначала найти. ќщупью. ≈сли ощупь не удаетс€, или терапевт торопитс€, необходимо применить полено. ¬незапно ахнув поленом по спине больного, непременно попадешь по “риггерной “очке.
    » сразу отпустит, чесслово.

    ћы тут гражданство получили, у нас теперь деревь€ свои. “ак положено Ц получил гражданство Ц вз€л дерево. Ёто как вышло. —начала на сцене дети пели гимн јвстралии.
    √имн очень мирный. ћы готовы поделить с вами наши просторы, давайте вместе ждать дожд€ и солнца и трудитьс€ дл€ процветани€ јвстралии. » чего-то про ёжный  рест, € не помню. Ќикакого бреда величи€, не€сных угроз и обещаний дать в харю, ежели кто полезет. »нтересно, чего там европейцы в своих гимнах поют.
    ѕотом хором читали кл€тву по бумажке. √ромче остальных читали дети. ¬зрослые
    как-то стесн€лись. я кл€лась с богом, и мне дали библию. ј многие - так. √овор€т, надо писать - с Ѕогом.
    ѕотом консул от нашего сельсовета в синей мантии и обильных медал€х раздавала свидетельства о гражданстве. ќна вообще-то из ёжной јфрики, эта тетка. —ама призналась. ќна тут 30 лет живет. ≈е австралийский муж сидел в это врем€ на сцене и лениво помахивал флагом. ƒругие тоже помахивали, вместе у них городска€ клумба на ураганном ветру получалась.
    “ам еще были советницы, кстати. ѕричем с мужь€ми. —оветники - те одинокие. ќно и пон€тно, когда на лица погл€дишь. Ќу, ничего. Ѕывает, конечно. Ќо зато карьера удалась, а? 
    «а гражданством сто€ла очередь. ƒовольно-таки долго шли Ўнейдеры, из ёжной
    јфрики. »х там пр€мо целый отр€д был. ¬с€ деревн€. 
    ј потом завхозовидный д€д€ выдавал пам€тные деревь€ в пам€тных пакетах. Ќарод гомонил и торопилс€ обратно по местам чтоб поскорей в пакетах начать копатьс€. “ам кроме деревьев содержались флаги, значки, ручки и другие предметы первой необходимости.
    ћного вообще ценного. ‘утл€рчик от ручки бархатный. Ѕумажки вс€кие симпатичные.
    “ут как-то неожиданно со сцены предложили спеть гимн.  акой гимн? „то за спешка? ѕакеты же! Ќе все же еще разобрались! “ак что начали как-то неуверенно, шурша и отвлека€сь. Ќу, под конец уж правда распелись, тем более ужин ожидалс€.
    Ќо в целом это вот плохо проработано. “ут психолога надо, он подскажет.
    —разу после дерева надо стакан наливать, разве ж тогда была б така€ робость!
    ƒружней бы спели, и неоднократно.
    Ќет, у некоторых конечно с собой было, которых жизнь научила. ј многие еще дома начали, € заметила. јргентинцы там некоторые. ёжные также африканцы. » другие конечно народы. ѕоходка у них така€ была, повышенной твердости. » когда дерево получали, то аж краснели от внимательности, чтоб по пакету не промахнуть. ј с ужина мы смотались. “ам только легкие напитки, как вы€снилось.

    —ильно поражает свидетельство. Ёто така€ больша€ бумага замечательной красоты и плотности. Ќа ней изображен серый лохматый страус неслабых размеров, и очень раскормленный серьезный кенгуру. —траус смотрит на кенгуру, а  енгуру —мотрит на “еб€! ќни сид€т на цветущем дереве и вдвоем держат герб, и эта потр€сающа€ картина занимает треть листа.
    Ќемного тревожно за дерево. ¬еточки у него довольно-таки тонкие, а животные
    €вно не бедствуют. ¬прочем, у них еще такие вроде бы подставки, чтоб дерево не согнулось окончательно. ¬низу мелкими буквами написаны различные мысли о
    гражданстве, а потом прилеплена кругла€ зубчата€ печать, оп€ть с кенгуру, но уже
    поменьше. я слыхала, в јвстралии жили такие маленькие кенгуру, раньше. ѕока сюда не приехали коты из јнглии, карликовые кенгуру процветали.  оты приплыли, и пока местные спохватились, они всех мелких съели.  онечно, это были простые необразованные коты из низших слоев общества. ћелкие мельтешили, а котам хотелось подумать на новом месте. “еперь из кенгурей остались только большие. ѕоэтому у верхнего кенгуру такое неодобрительное выражение.
    ќни ничего не забыли.  оты в герб не вошли. ¬виду безобразного поведени€.
    ќ поссумах же мы теперь говорить не будем.

    Ќјѕ»—ј“№ ј¬“ќ–”: annakuku@mail.ru

    ќпубликовано в журнале "WWWoman" - http://newwoman.ru 20.10.2003

    јнна ’оси:
    Ўнурки в стакане
    «аписки судомойки (мо€ карьера в доме престарелых)
    »споведь графомана (письма домой из јвстралии - 2)
    “ерра »нкогнита (письма домой из јвстралии - 1)
    ѕроза, рассказы: "ѕепел"; "¬аружан"; "ƒекабрь в городе"
    ќсеннее равноденствие


    —сылки по теме: 
    јвстрали€: стань натуралистом!
     оллекци€ ссылок на тему: "»ммиграци€ в јвстралию"
    ∆≈Ќ— »…  Ћ”Ѕ

    ¬—≈ ѕ»—№ћј –”—— »’ ∆≈Ќ »«-«ј –”Ѕ≈∆ј

    ∆≈Ќ— ќ≈ ќƒ»Ќќ„≈—“¬ќ

    —Ћ”∆Ѕј ƒќ¬≈–»я

    √ќ–ќ— ќѕ Ќј Ќ≈ƒ≈Ћё


    ƒјЋ≈≈:
    јЋЋј (—Ўј): ”∆≈ √ќƒ ѕ–ќЎ≈Ћ, ј ” ћ≈Ќя ƒќ —»’ ѕќ– —Ћ≈«џ Ќј √Ћј«ј’
   

Copyright © WWWoman -- http://www.newwoman.ru -- 1998 -2003




–еклама в журнале "WWWoman" - http://www.newwoman.ru (рекламный макет)
 

ѕ≈–≈ѕ≈„ј“ ј » ЋёЅќ≈ »—ѕќЋ№«ќ¬јЌ»≈ ћј“≈–»јЋќ¬ ∆”–ЌјЋј «јѕ–≈ў≈Ќџ!