Rambler's Top100
. . 
НА ГЛАВНУЮ
СТРАНИЦУ ЖУРНАЛА
О ПРОЕКТЕ И ЕГО АВТОРЕ

НОВОСТИ САЙТА

МОДА

КРАСОТА

СЛУЖБА ДОВЕРИЯ

ЖЕНСКОЕ ОДИНОЧЕСТВО

ЗАМУЖ ЗА РУБЕЖ

ГАЛЕРЕЯ КРАСАВЧИКОВ

КОНКУРС КРАСОТЫ RUSSIAN GIRL

ГОРОСКОП НА НЕДЕЛЮ

ИГРЫ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ

ТАНГО С ПСИХОЛОГОМ

ЕСТЬ ЖЕНЩИНЫ...

ФОТОГАЛЕРЕЯ

СЕМЬЯ, ДОМ, ДОСУГ

ИСТОРИИ ЛЮБВИ

СОВРЕМЕННАЯ ПРОЗА

ИЗБРАННАЯ ПОЭЗИЯ

ИЗБРАННЫЙ ЮМОР

ЛЕТОПИСЬ ЖЕНСКОГО ИНТЕРНЕТА

ДЕВОЧКАМ-ПОДРОСТКАМ

КАТАЛОГ ПЕРВЫХ ЖЕНСКИХ САЙТОВ

ЖЕНСКИЙ КЛУБ

АРХИВ НОМЕРОВ

РЕКЛАМОДАТЕЛЯМ
............................................................








ЗАМУЖ ЗА РУБЕЖ. 
ИРЕН ТАИС АР (БОЛГАРИЯ)
ПРОЩАЛЬНЫЙ ТРОЛЛЕЙБУС
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


ДОМ, ДОСУГ, ПУТЕШЕСТВИЯ РАИСА КРАПП
НОВЫЕ ЗАРИСОВКИ
О ГЕРМАНИИ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


ЗАМУЖ ЗА РУБЕЖ. 
АЛЛА (США)
УЖЕ ГОД ПРОШЕЛ,
А У МЕНЯ ДО СИХ ПОР
СЛЕЗЫ НА ГЛАЗАХ...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


АННА ХОСИ (АВСТРАЛИЯ)
FAREWELL [ПРОЩАНИЕ]
РАССКАЗ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


ГАЛЕРЕЯ
СОВРЕМЕННОГО
ТРИКОТАЖА
РУЧНОЙ РАБОТЫ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


ЗАМУЖ ЗА РУБЕЖ. 
ТАТЬЯНА АЛГАЙЕР, США: 
КРИЧАТ ЛИ ГОРЬКО НА АМЕРИКАНСКОЙ СВАДЬБЕ? ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


ВАШИ ПИСЬМА
ОТКЛИКИ НА ПУБЛИКАЦИИ ЖУРНАЛА И ОБМЕН ОПЫТОМ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


ГОРОСКОП НА НЕДЕЛЮ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


ЗАМУЖ ЗА РУБЕЖ. 
ИРЕН ТАИС АР (БОЛГАРИЯ)
ТРИ КРУГА ИСПЫТАНИЙ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


МОДА, СТИЛЬ, КРАСОТА
ПОНЕДЕЛЬНИК, 16 ИЮНЯ 2003
НОВАЯ ГАЛЕРЕЯ МОДНЫХ СТРИЖЕК И ПРИЧЕСОК
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


ЛЕТО, ОТПУСК, ПЛЯЖ:
НУДИСТ ИЛИ НАТУРИСТ?
ВИРТУАЛЬНАЯ ЭКСКУРСИЯ
ПО САМЫМ ГОЛЫМ МЕСТАМ МИРА
 
 
 
 


ЗАМУЖ ЗА РУБЕЖ. 
ИРЕН ТАИС АР (БОЛГАРИЯ):
ПРОЩАЛЬНЫЙ ТРОЛЛЕЙБУС
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


ДОМ, ДОСУГ, ПУТЕШЕСТВИЯ. РАИСА КРАПП: НОВЫЕ ЗАРИСОВКИ О ГЕРМАНИИ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


МАЛЬЧИШНИК
ОБНОВЛЕНИЕ В ГАЛЕРЕЕ КРАСИВЫХ МУЖЧИН
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


РАИСА КРАПП, ГЕРМАНИЯ
ОДИН ДЕНЬ В ПАРИЖЕ
 
 









ГОРОСКОП НА НЕДЕЛЮ

РУБРИКА "ЗАМУЖ ЗА РУБЕЖ"
НА ГЛАВНУЮ

.
Рубрика "Замуж за рубеж"
 в журнале WWWoman - http://newwoman.ru
    ВТОРНИК, 24 ИЮНЯ, 2003
     
    Татьяна Алгайер (США, ИНДИАНА)
    tallgire@hotmail.com

    КРИЧАТ ЛИ ГОРЬКО НА АМЕРИКАНСКОЙ СВАДЬБЕ? (ОТ СВИДАНИЯ К СЕМЕЙНОЙ ЖИЗНИ). 
    ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ (ОКОНЧАНИЕ).........ЧАСТЬ ПЕРВАЯ......ЧАСТЬ ВТОРАЯ
     

           Раз уже речь зашла о таких деликатных проблемах, то надо отметить еще одну особенность американцев, которая не всегда известна у нас. Практически все американские мужчины при рождении подвергаются “circumcision”- обрезанию. Процедура является такой же рутинной и рассматривается как обязательная, так же, как и, например, перерезание пуповины. Обрезание в Америке никак не связано с религией, если, конечно, ребенок не родился в семье арабов или иудаистов, и считается процедурой, необходимой для предотвращения определенных болезней и поддержания гигиены. 

           Американки, попавшие в Европу, всегда отмечают, что вид необрезанного мужского органа им очень непривычен. Почти не знают американцы и о том, что в развитых европейских странах обрезание не принято и не считается необходимым. Откуда же этот “ритуал” пришел на американскую землю? Начнем с того, что само по себе обрезание возникло, как религиозная процедура, еще во времена Древнего Египта, о чем свидетельствуют настенные росписи, а затем попало в семитские и арабские страны. А в Америку оно пришло из Англии, которая где-то в 18 веке практиковала обрезание, как процедуру, необходимую для того, чтобы уберечь мальчиков от мастурбации, которая, в те далекие и совсем недавние времена, считалась причиной многих болезней, включая сумасшествие и слепоту. А для пущей убедительности, дабы не повадно было и думать о сексуальных удовольствиях, английские священники рекомендовали подвергать обрезанию всех мальчиков, кого родители случайно поймали за “постыдным делом”, да к тому же и делать это без всякого обезболивания. 
             Где-то в 20-50 годах обрезание в Америке стало проводится во всех родильных отделениях с целью предотвращения мастурбации в подростковом возрасте. Поскольку в настоящее время с этого интимного общения со своим телом сняты все тяжелые обвинения, сейчас основанием для обрезания в Америке выдвигают необходимость в поддержании гигиены органа, и отказаться от этой операции американские больницы и доктора не хотят. (Почему, догадайтесь сами.) 
             Родителям дают выбор, делать это или не делать, но редкие отказавшиеся будут вызывать искреннее недоумение, как не желающие своему сыну благополучия. Все же совсем недавно появились немногочисленные голоса американских врачей и матерей против этой процедуры. Они объясняют, что никаких научных доказательств увеличения числа болезней у необрезанного органа нет, более того, обрезанный орган становится менее чувствительным, так как неприкрытая ткань со временем огрубевает (на что и рассчитывали борющиеся с мастурбацией), а это в свою очередь требует более сильной стимуляции или даже преимущественного использования для этой цели орального и анального секса. (У меня есть подозрение, не в этом ли и заключается причина и столь распространенного гомосексуализма в Америке). 
             Самих же матерей, разрешающих эту процедуру, противники обрезания сравнивают с представителями африканских племен, которые практикуют обрезание у девочек, что вызвало ужас у американцев, когда они узнали об этом. Организация “Mothersagainstcirc” подчеркивает, что матери, разрешающие обрезание, лишают своих сыновей возможности получить более яркие ощущения от нормальной сексуальной близости, и те мужчины, которые произвели эту операцию в зрелом возрасте, говорили о большой разнице в сторону уменьшения ощущений после операции. Ну что ж, борьба только началась, а мы с вами давайте продолжим разговор об отношениях между мужчинами и женщинами в двух культурах. 

           В отличие от тех из нас, кому так притягательны в женщине слабость и беззащитность, которая ассоциируется у нас с нежностью, американцев прежде всего привлекут в женщине (кроме внешности - куда от этого деваться), уверенность в себе, умение решать сложные житейские проблемы, оптимизм и открытый общительный характер.

             Блеск и независимость заинтересуют их больше, чем нежность и беззащитность, а жалобы и “прибеднение” произведут прямо-таки отталкивающее действие, так же, как и излишняя привязчивость партнера скорее оттолкнет от него, чем будет служить доказательством большой любви. 
             Вообще-то американцы очень любят жалеть и спасать - вспомните все эти призывы о спасении джунглей от вырубки, китов от выползания на берег, диких животных от меховщиков, женщин от абортов, человечество от террористов, а скоро начнут спасать и “орган” от обрезания, но жалость никак не связана с сексуальностью. Смысл нашей поговорки “жалеет - значит любит” остается для них совершенно непонятным. Если русская девушка постоянно жалуется в письмах к своему американскому жениху на тяжесть жизни, то скорее всего он потеряет к ней интерес, или же она получит в мужья человека с наклонностями к контролю и насилию. Нельзя так же забывать и о том, что мужчины, ищущие невесту в других странах, как правило, не являются молодыми, преуспевающими, симпатичными с не закомплексованным открытым характером представителями мужской половины Америки. Что-нибудь из этого описания дает сбой, иначе бы и своих невест, которые и женственными могут быть, и хорошо готовить, и одеваться было бы достаточно. То есть мы сейчас речь ведем не об особенностях наших американских женихов, а о типичном американском поведении. 

           Стремление к независимости, нежелание жаловаться даже при очень неблагоприятных обстоятельствах находит выражение в советах и пособиях для американок, как найти и очаровать Mr. Right, то есть своего принца. На первый план выдвигается умение подать себя с наилучшей стороны. То есть быть самостоятельной, привлекательной и внимательной, рекомендуется вообще не говорить о своих проблемах, а излучать оптимизм и улыбки. А если любовь становится единственным смыслом и полностью вас поработила, американцы говорят “Get the life”- не живи чужой жизнью, и рассматривают такую сильную привязанность, как нездоровую. То, что у нас возможно будет считаться проявлением сильной любви - для американцев может быть проявлением навязывания, а то, что у нас считается проявлением заботы - может чувствоваться, как контроль. 
             Очень интересно сопоставить, как описывают русских женщин некоторые наши брачные агентства, желая как можно выгоднее представить свою клиентуру американцам. На одном из сайтов интернета, где помещают фотографии для знакомства, идет комментарий о том, что русская женщина представляет собой “материнский тип”: она с большой заботливостью опекает своего мужа, стараясь всеми силами создать крепкую и счастливую семью. А вот, что сами американцы советуют мужчинам в отношении того, какой тип женщин нужно избегать: вместе с вышеупомянутой “золотоискательницей”, которую интересует только материальный уровень мужчины, “бемби”- у которой, кроме симпатичной мордашки, ничего нет и разговаривать с ней не о чем, “гулены”- которая будет беззастенчиво изменять при каждом удобном случае, называется еще и “материнский тип”, то есть женщина, которая поправляет вам воротничок перед уходом из дома и доведет вас своей заботой (а значит контролем!) до сумасшедшего дома. Да и американские психологи всегда предупреждают жен не брать по отношению к мужу “роль матери”, так как это убивает в мужчине всякую сексуальность к жене. Так что, не все то, что для нас хорошо, всегда подходит американцу. 

           Ревность тоже считается не проявлением любви, а желанием контролировать. Американцы намного больше доверяют друг другу в личных отношениях, и неверность в семье, что, бывает, как и везде, явление намного более редкое, чем в русских семьях. Отношение даже очень близких друзей к тому, что вы изменяете мужу или жене резко отрицательно, ведь это обман, который говорит о вашем характере. В таких случаях совет один - в начале разведись, а потом заводи романы. Вот, например, Сэнди пишет в журнал, спрашивая совета, как ей поступить. Ее лучшая подруга недавно призналась, что неверна мужу, и Сэнди спрашивает, будет ли правильно с точки зрения морали рассказать все ее мужу, так как она уже не может быть подругой такой обманщицы. В журнале ей, однако, советуют мужу не рассказывать, так как не следует вмешиваться в чужие семейные дела, а помочь подруге выяснить, почему она изменяет. А рассказывает пусть она сама. 
             Неверность, как правило, ведет к разводу, и тот, кто мирится с этим - явление не часто встречающееся. 
             А теперь другой случай, описанный Lynn Visson. Наташа вернулась после четырехмесячного отсутствия, и вдруг ее американский муж признался в неверности. Она плакала-плакала, но потом простила: он же такой симпатичный, вот все и вешаются на него. “Зачем ты мне об этом рассказал?” - единственно недоумевала она. Будь у нее русская подружка поблизости, та бы, наверное, сказала: “А зачем ты мужика одного надолго оставляешь?” (В этом все-таки есть и своя мудрость). И то, и другое вряд ли пришло бы в голову американке. Lynn Visson пытается объяснить американцам столь непонятное поведение русских: русские считают, что мужчина не должен быть во всем откровенен с женой, и должен оберегать ее чувства, не рассказывая о своих “приключениях”. Да, конечно, согласимся мы. А как насчет того, чтобы оберегать ее чувства не совершая эти “приключения”, скажут американцы. 
             Мюриель и Джойс, выйдя замуж за русских ребят, очень удивились, что мужья ни за что не хотели рассказывать о своих бывших подружках и ничего не хотели слушать о бывших отношениях своих жен с другими мужчинами. Идея полной откровенности, которая культивируется во многих американских семьях, абсолютна чужда русским, пишет Lynn Visson и очень удивляется, что неверность допускается для мужчины и намного строже осуждается у женщины. Такое отношение американцы считают патриархальным, отжившим, приемлемым для культур, где женщина не имеет равных с мужчиной прав. 

             И тут опять пора вспомнить, как мы противопоставляем “феминизм” “женственности”. Если заглянуть в журналы и на сайты, где рассказывают или рекламируют браки с иностранными мужчинами, то без сомнения можно найти строчки о том, что наши женщины в отличие от “западных феминисток” ориентированы на семью, любят за собой следить и красиво одеваться, готовить и убирать, и вообще мужа уважают и в обиду не дадут. Да и на уровне простодушного американского обывателя феминистка - это не следящая за собой, ленивая и некрасивая баба, на которую мужчины не обращают внимания или же лесбиянка, ненавидящая мужчин. Как видите, мнения - и у нас, и у них почти сходятся. А напрасно, так как мы совершенно забываем, что в Америке социалистической революции не было, и женщинам никто экономических прав, равных с мужчиной, не преподнес, например, равной с ними зарплаты за одинаковый труд. Мы совсем забыли, что сами являемся самыми настоящими феминистками еще с начала 20 века, когда американки и права голосовать близко не имели. Мы даже не задумываемся, что декретный оплачиваемый двухмесячный отпуск перед родами, да и возможность сидеть с ребенком после родов - неслыханная роскошь для работающих американок. А во время развода мы всегда уверены, что уж наш ребенок останется с матерью, а как насчет того, что бы взять да и отобрать этого ребенка, несмотря на ваши горькие слезы, так как у вашего бывшего мужа лучшие условия его воспитывать? Или мужское население будет решать, что вам делать со своим телом, можно ли вам аборт разрешить или нет? 

           Само слово “феминизм” определяется по американскому толковому словарю, как убеждение в экономическом, политическом и социальном равенстве женщин и мужчин. Как видите, феминизм никакого отношения к умению красиво одеваться не имеет. Одно дело, что феминистки пошли дальше и обратили свой взгляд на бытовые, семейные отношения. Тут-то мужчины и набросились на них с особым рвением. А ведь неравные отношения в семье приводят к домашнему насилию, контролю, к эмоциональному и психологическому унижению женщины. Ведь если женщине приходится мирится с изменами мужа, пьянством, необоснованной ревностью или отсутствием эмоциональной поддержки и духовной теплоты, не говоря уже об оскорблениях, то это и есть психологическое унижение, с которым надо бороться и разъяснять женщинам, что так не должно быть. 
             Феминистки бросили луч света на все темные тайные уголки семейной жизни, они первыми заговорили о том, что сексуальные отношения без желания женщины - не гуманны. А представляете, как реагировали некоторые мужчины, когда услышали, что и порнография - вещь не гуманная, а женщина не сексуальный предмет, да еще и пусть одевается, как ей удобно и красиво кажется, а не для того, чтобы сексуально возбуждать ленивого мужика своей вызывающе-откровенной одеждой. Тут уж обыватели и совсем возненавидели их. 

    Татьяна Алгайер (США, ИНДИАНА)

           Конечно, некоторые сторонницы женских прав в пылу борьбы явно перегибали палку. Мы-то хорошо знаем, что многие замечательные идеи могут легко превратиться в свою противоположность. Я вполне согласна с одним русским парнем, который написал, что лучше бы феминистки сейчас занимались борьбой за увеличение декретного отпуска, чем за разрешение женщинам служить в морской пехоте, но с другой стороны, если в этом она видит смысл своей жизни, в морской пехоте-то, и у нее хорошо там все получается, да пусть идет, чего там. 
             Отношения между мужчинами и женщинами в Америке значительно сдвинулись в пользу женщин не без участия феминисток, что дало простор для развития всех женских индивидуальностей - от скромных домашних хозяек до независимых сторонниц свободного секса. А обычные американки и работают, и по дому управляются, о детях заботятся и за собой следят, каждая в меру своего таланта и возможностей, совсем, как женщины во всем мире. Только вот разделения домашних обязанностей на мужские и женские нет.  -“А это потому, что они заставляют своих мужиков на кухне работать,” - отреагировала на это одна моя русская знакомая. Вот тут-то как раз мы и находим сущность отличия “американского феминизма” от “русской женственности”. 
             Мы очень хорошо знаем, что большинство наших женщин прекрасно справляются с двойным бременем - полным рабочим днем и полным трудовым днем домашних обязанностей, сохраняя при этом желание и красиво одеваться, и следить за свое внешностью. Это трудно и нелегко, но несмотря на постоянные жалобы женщин об этом, как пишет в своей книжке “Love Letters…from Russia” Weston Rogers, “если русский мужчина захочет помочь своей жене на кухне, его скорее всего оттуда выгонят”. А дальше идет несколько иной поворот этой темы, для нас неожиданный, но сразу же понятный американцам: “Многие русские женщины предпочитают постоянно жаловаться на отсутствие помощи со стороны мужа, продолжая упорно при этом брать на себя большинство обязанностей по хозяйству. 
             Такое традиционное самопожертвование является своего рода методом удержания домашней власти, способом поддержания статуса и образа “настоящей” женщины. Русские женщины гордятся тем, что могут переносить такое двойное бремя, которое дает им возможность полностью “властвовать” на кухне и в доме”. Так в глазах американцев может выглядеть образ “женственной” с нашей точки зрения женщины. И более того, как пишет Weston Rodgers (об этом, кстати, еще и Игорь Кон писал) в противоположность общепринятому стереотипу о “крепком русском мужчине”, некоторые из них страдают от импотенции в результате того, что властная жена полностью управляет всем в доме. 
             С другой стороны властная жена хочет видеть в мужчине более сильного, заботливого и надежного партнера, и если он не может эффективно противостоять ее домашней агрессивности, то она будет считать его слабым, перестает уважать и разочаровывается в мужчине. Разочарование в русских мужчинах, наряду с жалобами на алкоголизм, часто звучат из уст наших женщин, желающих найти себе мужа на западе.
             Когда мы противопоставляем феминизм женственности, мы забываем, что тут происходит уже знакомое нам расхождение в понимании точного значения слов в двух культурах. Для русской женщины, когда она подчеркивает свою женственность, противопоставляя себя западной феминистке, на первый план выдвигается привлекательность, умение следить за собой, хорошо и со вкусом одеваться, желание нравится мужчинам и с удовольствием принимать от них знаки внимания и подарки, умение создать уют и теплую атмосферу в доме, ценить любовь мужчины и знать, как поддержать его интерес к ней. 

           По американским понятиям “женственная женщина” в отличие от феминистки прежде всего женщина, которая придерживается консервативных семейных ценностей, обслуживает мужа и детей, а не занимается карьерой. На каком месте тут находится умение следить за собой и красиво одеваться, и не отказываться от подарков? Наверное, на последнем, так как связано с большими затратами бюджета, которые не предусмотрены на консервативную семейную женщину, не работающую к тому же. Что же хотят на самом деле найти американцы в русских женах, из того, что нет у американок. 
             Посмотрим, что пишут на этот счет не наши, а американские брачные агентства, которые уж точно знают, что нужно их клиентам. “Русские женщины отличаются скромностью, простым вкусом, они не испорчены потребительским отношением. Если русская жена идет работать, то вовсе не для того, чтобы удовлетворить свой постоянно растущий аппетит к покупкам, а чтобы помочь мужу бороться с финансовыми трудностями. Русские жены - прекрасные матери и заботливые подруги, им не важен ваш возраст (!?), так как в русской культуре приняты браки с мужчинами намного старше жен и русская жена хочет видеть в мужчине надежного, финансово-обеспеченного человека”. 
             Вот тут-то и заключается приманка. Без такого лукавого обмана не обойтись, так как женихи выбирают сплошь и рядом тех, кто лет на 10-15 моложе, а у себя им такой жены вряд ли удастся отыскать при их заработке и внешности. Что же касается интеллектуального богатства русской супруги, и на что особенно упирает русская сторона, то американцев это как раз-таки интересует в последнюю очередь. Ведь сам интеллектуальный уровень женихов часто не на высоте, да и общение на этом невысоком уровне с тем, кто не может свободно выразить свои глубокие мысли на чужом языке, особого интеллектуального блеска не обещает. 
             На вопрос, почему он хочет найти русскую жену, один из клиентов агентства ответил так: “Американки очень материалистичны и найти хорошую жену среди американок все равно, что пытаться выловить форель в реке, кишащей барракудами”. Однажды американская газета делала опрос среди мужчин, решивших поехать по приглашению одного из агентств в групповую поездку для знакомства с русскими женщинами. Их всех объединяло строгое убеждение, что американки страшные материалистки и отравлены идеями феминизма. Самих себя они видели жертвами этого феминизма. “Когда-то, - объяснял один инженер-компьютерщик, - Я поддерживал идею равных возможностей для мужчин и женщин, да и до сих пор придерживаюсь таких взглядов. Но вот с середины семидесятых годов женское движение сделало резкий скачок в сторону, приняв лозунг “женщины всего мира объединяйтесь против буржуазно-пролетарского господства мужчин”. В результате женщины стали рассматривать отношения между мужчинами, как борьбу за власть.  Каждая американка, с которой я встречался превращала наши отношения в сражение за власть. Они думают, что по-другому нельзя”. Возможность проанализировать эту цитату, в свете персональных проблем самого жениха, я оставляю читателям. 
             На самом же деле, противопоставление женственности феминизму - это так сказать “идеологическая подкладка” решения идти “в поход за славянками”, а по слова Lynn Visson, которая тщательно исследовала эту тему и проводила множество опросов, существует более существенная причина такого выбора. Большинство мужчин очаровываются фотографиями молодых привлекательных женщин из брачного каталога. “Я хочу сногсшибательную двадцатилетнюю красавицу. В США мои шансы равны нулю, а в России приближаются к ста процентам” - говорит один из клиентов агентства. Именно на эти чувства и рассчитаны многочисленные каталоги и интернет страницы с русскими невестами. Мечта, что молодая красавица влюбится в престарелого и не очень преуспевающего (по американским меркам) жениха, манит точно так же, как и мечта разбогатеть в один день или похудеть на пятьдесят килограмм за три недели. 
             Есть и другие, поскромнее, из небольших городов, где выбор женщин крайне ограничен или вообще не существует. Некоторые сами характеризуют себя, как слишком застенчивых, непривлекательных для женщин или привыкших к холостяцкому образу жизни и испытывающих трудности в общении с американками. Другие хотят найти “экзотическую жену”, чтобы открыть для себя новый мир. Некоторые точно знают, что они хотят - женщину, выросшую на консервативных семейных ценностях, религиозную и трудолюбивую, надеясь, что такую легче найти в России, чем в США. Молодость, красота, неприхотливость в обиходе, простой вкус и неизбалованность дорогими нарядами и машинами, любовь к домашней работе и подчиненность мужу, а главное - нетребовательность в денежном отношении молодой красавицы - вот, что отражает мечты американцев и заставляет их искать русских жен. А найдя, через какое-то время с огромным удивлением отмечают, что неприхотливость в обиходе оборачивается на самом деле неумением экономить и презрением к мелочному подсчету денег, красота и молодость идут нога в ногу с ожиданием покупок модной и хорошего качества, а значит, дорогой, одежды, подчиненность мужу вдруг превращается в требовательность и жесткость, а интеллектуальное богатство проявляет себя как интеллектуальный снобизм. 
             Как писал один бедолага в свое агентство, сосватавшее ему невесту: “Русские женщины на самом деле очень упрямые, они хотят все делать по-своему, а их мягкий бархат прячет железные когти”. Да, наше доминирующее положение на кухне никак не связано с мягкостью, податливостью и безотказностью или с отсутствием желания тратить заработанные своим трудом деньги на модную, красивую одежду и уход за собой. 
             Те же, кому удалось найти счастье с русской женой, всегда отмечают необычную настойчивость русских женщин, при этом их вежливость и хорошие манеры, а также быструю приспосабливаемость к различным обстоятельствам жизни. В общем, совсем не то, чем их привлекали. 

           Понятно, что если в браке отсутствует любовь, которая смягчает острые углы, то различия в культурах могут стать почти непереносимыми. И если русская невеста искала, как говорят американцы “marriage of convenience”, то есть брак по расчету, то когда она поймет, что ее жених, имеющий машину за пятнадцать тысяч долларов и дом за сто тысяч на самом деле совсем не принадлежит к разряду миллионеров, а ведет очень скромный образ жизни, и вполне может проявить недовольство, если ее захочется купить лишнюю банку йогурта не выставленную на “sale” - распродаже, то ее ждет горькое разочарование. 
             Самый худший вариант - это тот, когда муж поднимает руку на жену или же морально, эмоционально ее унижает. Пользуясь тем, что женщины, как правило, приезжают, не имея за душой ни доллара, на полное обеспечение мужчины, не знают законов страны и языка, не имеют друзей и какой-либо поддержки, такие женихи получают полный контроль над ней. Поэтому еще до приезда надо выяснить отношение будущего мужа к тому, как он собирается вас содержать, если вы не сможете работать, будет ли он давать вам “allowance”, то есть небольшие деньги, которые вы можете тратить по своему усмотрению, как он будет реагировать, если вы захотите работать или учиться, будет ли он учить вас водить машину, предоставит ли возможность ходит в вечернюю школу, чтобы хорошо изучить язык. Всегда знайте себе цену и сразу же пресекайте любые попытки грубого с вами обращения. 

           Ну, а в заключении немного интересной информации об американских свадьбах. У нас мало знают, что традиционная американская свадьба полностью оплачивается родителями невесты. Именно традиционная. Вот совсем недавно бывший мэр Нью Йорка Гулиани, человек очень богатый, женился на своей медсестре, и описание его свадьбы сопровождалось пояснением, что свадьбу полностью оплатил жених. В обычных же случаях расходы жениха на свадьбу ограничиваются покупкой очень дорогого обручального брильянтового кольца, точнее кольца для помолвки - ”engagement ring”. По лукавому совету известного ювелирного концерна Де Биерс, жениху не мешает потратить на это кольцо свое двух-трехмесячное жалованье, то есть несколько тысяч долларов. Кольцо дается как бы в залог свадьбы, когда жених делает предложение, и по величине брильянта “определяется” его любовь к ней. Кольцо это невеста с гордостью всем показывает, а подружки сразу же прибегают на него посмотреть. 
             Это часто вызывает у американских мужчин упреки в меркантильности американок, но с другой стороны, на свадьбу ведь невестушкиным родителям надо раскошелиться, а не ему, так что не в обиде быть должен. Если свадьба не состоялась, то колечко обычно возвращается, а если какая невеста никак не хочет с добычей расставаться, так жених и в суд подаст на ту, которая колечко не отдает. Такие суды не исключение, и каждый штат свой подход к этому имеет - иногда рассматривают, чья вина в расторжении помолвки, а чаще дают ясный ответ: нет свадьбы - нет и кольца.
             Свадьба проходит по четкому ритуалу и включает “рассматривание подарков” (хотя бы на следующий день) с выражением восхищения всему подаренному, будь то незатейливая рамочка для фотографий или набор полотенец. Особенно ценится воспитанность невесты, если она скажет, какую свою любимую фотографию она вставит в эту рамочку, или на что она собирается потратить деньги, подаренные вместо подарка. 
             Современные предприимчивые невесты уже давно практикуют так называемые “bridal register”- список магазинов с товарами, которые они хотят получить. В магазинах в компьютерах вы отмечаете, что купили, чтобы не было повторения. До свадьбы проводят “shower”- девичник невесты, то же в основном прием и обсуждение подарков с обедом вместе (“shower” и означает ”дождь подарков”), ну а для жениха, как водится “мальчишник” - “bachelor’s party”, куда иные смелые женихи могут и стриптизерш пригласить. 
             Согласно американскому этикету за подарок, полученный на свадьбу или “shower”, да и вообще по другому значительному поводу, обязательно надо написать письмо с благодарностью. Принять подарок, не развернув его и не выразив восхищения, считается очень оскорбительным действием у американцев. В нашей культуре иногда это принято и связано с тем, что хозяева показывают гостю, что не подарка они ждали, а его самого. Это всегда надо учитывать и нам, и им. 

             А кричат ли “Горько!” на американской свадьбе? Представьте, что да. Только вместо самих криков стучат вилками или ножами по стеклянным бокалам или посуде, а при пользовании пластмассовыми приборами будут изображать звон звуками “Дзинь-дзинь-дзинь!” Тут жених и невеста, совсем, как у нас, встанут и поцелуются. А вот откуда на американском мальчишнике появилась русская гусарская традиция разбивать бокалы с выпитым шампанским за здоровье невесты - это для меня до сих пор остается загадкой. 

    Дополнительные фотографии

    ТАТЬЯНА АЛГАЙЕР
    tallgire@hotmail.com

    ПРЕДЫДУЩИЕ ПУБЛИКАЦИИ ТАТЬЯНЫ АЛГАЙЕР:

    КРИЧАТ ЛИ ГОРЬКО НА АМЕРИКАНСКОЙ СВАДЬБЕ? ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

    КРИЧАТ ЛИ ГОРЬКО НА АМЕРИКАНСКОЙ СВАДЬБЕ? ЧАСТЬ ВТОРАЯ

    ГУД БАЙ, АМЕРИКА, ГДЕ Я НЕ БУДУ НИКОГДА ОПЫТ РУССКО-АМЕРИКАНСКОГО ОБЩЕНИЯ

    ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ВЫ ОКАЗАЛИСЬ В ТРУДНОЙ СИТУАЦИИ В США


    Отклики на эту публикацию вы можете присылать на адрес редакции: OOOlga@irk.ru
    Опубликовано в журнале "WWWoman" - http://newwoman.ru 24.06.2003
    ДАЛЕЕ: МАРИНА. К. ШАЙ. "МОЙ АМЕРИКАНСКИЙ ОДНОКЛАССНИК"
    ОТКЛИКИ НА ПУБЛИКАЦИИ ЭТОЙ РУБРИКИ
   

Copyright © WWWoman -- http://newwoman.ru -- 1998 -2003



Rating@Mail.ru

Реклама в журнале "WWWoman" - newwoman.ru (рекламный макет)
 

ПЕРЕПЕЧАТКА И ЛЮБОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ ЖУРНАЛА ЗАПРЕЩЕНЫ!